Anime Dojo

7 user(s) online
7 guests
0 members
0 Anonymous Members
[ View Complete List ]

Groups' legend:
[Blogger]
[Redattore]
[Collaboratore]
[User]

Statistics
Anime Dojo have:
1,511 articles, 147 comments, 153 members,
91,007 total visits, 180 monthly visits,
21º in Top Blog

Most users ever online was 87 on 17/8/2017, 20:45



Tags
07-Ghost (2)
5 Elementos (6)
Accel World (1)
Afro Samurai (3)
Akaboshi (1)
Akira (2)
Aku no Hana (4)
Amnesia (1)
Angel cop (1)
Animatrix (1)
Another (14)
Ano Hana (8)
Ao Haru Ride (3)
Apartment of Gundam (1)
Arata kangatari (2)
Archivio (26)
Area no kishi (4)
Arrietty (1)
Arslan Senki (1)
Assassination Classroom (9)
Assassin's Creed (1)
Astro boy (2)
Attacker You! (1)
Attack no.1 (2)
A certain magical Index (5)
Bakuman (10)
Bartender (1)
Basquash! (1)
Beelzebub (7)
Berserk (56)
Bleach (23)
Blue Exorcist (6)
Bokura ga ita (2)
Boruto (26)
Brave (4)
Breath of fire IV (1)
Btooom! (3)
Buster Keel (1)
Byosoku 5 centimeter (1)
Capitan Harlock (4)
Cars (5)
Chibisian Date (1)
Chibi Maruko-chan (3)
Chihayafuru (1)
Chi sweet home (2)
Claymore (2)
Cloth Road (1)
Code Breaker (2)
Code Geass (8)
Conan il ragazzo del futuro (1)
Corpse Party (4)
Corto Maltese (5)
Cowboy Bebop (2)
D.Gray-man (1)
Dantalian no Shoka (2)
Death Note (8)
Detective Conan (37)
Devilman (7)
Devilman vs Hades (1)
Digimon (1)
Disclaimer (1)
Doraemon (15)
Dororo to Enma-kun (1)
Dr. Slump (1)
Dragon Ball (94)
Dragon Boy (1)
Drive your heart (1)
Durarara!! (3)
Dylan Dog (5)
Ergo Proxy (2)
Escaflowne (1)
Eureka Seven AO (3)
Excel saga (2)
Fairy Tail (57)
Family Guy (2)
Fate/Zero (1)
Fate stay night (1)
Final Fantasy Type-0 (1)
Focus (20)
Forget-me-not (1)
From up on poppy hill (2)
Fullmetal Alchemist (5)
Full Metal Panic (1)
Gallery (19)
Gantz (3)
Gekka Bijin (1)
Getter Robot G (1)
GE - Good Ending (1)
Ghost in the shell (20)
Ginga Patrol Jako (2)
Gintama (22)
Golden Time (3)
Great Teacher Onizuka (5)
Great Transporter Ryuji (2)
GTO Shonan 14 days (1)
Guestbook (1)
Guilty Crown (2)
Gurren Lagann (4)
Haikyu!! (21)
Hajiman Challenge! Hajimete no Manga (1)
Hajimete no Aku (1)
Hakaiju (1)
Hakuouki (2)
Hanasaku Iroha (4)
Hellsing (1)
Highschool of the dead (2)
Higurashi no Naku Koro ni (3)
Hinomaru Zumo (1)
Hokkenshitsu:feel relieved (1)
Holly e Benji (4)
Hoshigami no Satsuki (1)
Hotarubi no Mori e (2)
Hunter x Hunter (39)
Hyouka (3)
Il castello errante di Howl (1)
Il mio vicino Totoro (1)
Il Piccolo Principe (4)
Il professor Layton (1)
Il Re Lupo (1)
Ima futari no michi (1)
Inazuma Eleven (1)
Interviste (16)
Iron Man (2)
I cinque samurai (1)
Japan (1)
Jeeg robot d'acciaio (1)
Kaguya hime no monogatari (4)
Kankyou Hogo-Tai Mottai-9 (1)
Kara no Kyoukai (3)
Kaze tachinu (5)
Ken il guerriero (10)
Kepher (2)
Kiki consegne a domicilio (5)
Kimi ni todoke (1)
Kimi no Batsu (1)
Kimi no Iru Machi (7)
Kingdom (2)
Kingdom Hearts (2)
Kinyoku no Garuda (1)
Kodoku no gourmet (1)
Koe no Katachi (4)
Kokurikozaka Kara (3)
Kotonoha no Niwa (2)
Kung Fu Panda (4)
Kuroko no basuke (59)
Kyoshinhei Tokyo ni Arawaru (1)
Last Exile (3)
La città incantata (2)
La parola ai fansubbers (12)
La Quinta Camera (1)
La ragazza che saltava nel tempo (1)
La Stella della Senna - Il Tulipano Nero (1)
La voce agli scanlators (5)
Les Miserables – Shojo Cosette (1)
L'Eternauta (1)
Le bizzarre avventure di JoJo (30)
Liar game (3)
Liar Lily (1)
L’Incantevole Creamy (1)
Little Witch Academia (1)
Lucky Luke (1)
Lupin III (20)
Lychee Light Club (2)
Madagascar (1)
Madoka Magica (7)
Magi (25)
Magico (1)
Mao Dante (2)
Mardock Scramble (1)
Mario (1)
Marmalade Boy (1)
Maus: racconto di un sopravvissuto (1)
Medaka Box (15)
Melty Blood (1)
Mirai Nikki (5)
Monk (2)
Monster Hunter Episode (1)
Moryo's box (1)
Naruto (123)
Nausicaa della Valle del Vento (3)
Nelson Mandela: El comic autorizado (1)
Neon Genesis Evangelion (16)
New Heroine (1)
Ninja scroll (2)
Nisekoi (5)
Nue (1)
Nurarihyon no Mago (6)
Olympus no Poron (1)
One Piece (49)
Otokozaka (1)
Panda Ninja Fantasma (2)
Pandora hearts (1)
Peace Eco Smile (4)
Peace Maker (1)
Peanuts (4)
Persona 4 (1)
Pinocchio (3)
Pokémon (15)
Principessa Mononoke (3)
Psychic Detective Yakumo (1)
Psycho-Pass (2)
Pupa (5)
Queen Emeraldas (1)
Raqiya (1)
Raruto (10)
Rave (3)
Red Data Girl (3)
Rock Lee no Seishun Full-Power Ninden (11)
Rurouni Kenshin (32)
Sailor Moon (1)
Saint Seiya (17)
Saiyukiden (2)
Saiyuki Gaiden (3)
Sankarea (7)
Sazae-san (1)
Scans & Fansubs (19)
Schede (126)
Schede Personaggi (7)
Screenshots (6)
Shaman King (2)
Shaman King Flowers (1)
Shamo (1)
Shigurui (1)
Shin-chan (10)
Shingeki no kyojin (18)
Shokugeki no Souma (4)
Short Peace (7)
Sinbad no bouken (15)
Sket Dance (5)
Sky Pirates of Neo Terra (1)
Slam Dunk (5)
Sondaggi (5)
Soul Eater (2)
Soul Eater Not! (4)
South Park (1)
Steins Gate (1)
ST&RS (1)
Summer Wars (1)
Superman (1)
Sword Art Online (3)
Tales of Simphonia (1)
Tales of the Abyss (1)
Tex (1)
Thermae Romae (10)
The Breaker (1)
The Legend of Zelda (5)
The Simpsons (4)
The Sky Crawlers (1)
The Swordman (1)
The world god only knows (1)
Etoile (1)
Tokyo ESP (5)
Tokyo Ghoul (11)
Tokyo Magnitude 8.0 (1)
Tom Sawyer (1)
Toriko (17)
Toy story (7)
Trailer (460)
Tutor Hitman Reborn (3)
Ubel Blatt (1)
Uchiha Sasuke no sharingan den (1)
Uchu Kyodai (1)
Ultimo (1)
Una tomba per le lucciole (1)
Uomo Tigre (5)
Vagabond (3)
Vampire princess Miyu (1)
Video (24)
Violence Jack (1)
Wallpapers (13)
Welcome to the NHK (2)
Wolf's Rain (1)
Wolverine (1)
World Trigger (1)
Yankee-kun to Megane-chan (1)
Youth Survival (1)
Yu-Gi-Oh! (2)
Zetman (2)

Sondaggi


Anime o Manga?
Poll choicesVotes
Preferisco gli anime 45%
Mi piacciono allo stesso modo 35%
Preferisco i manga 19%
Guests cannot vote (total votes: 31)

Come guardi gli anime?
Poll choicesVotes
JAP SUB ITA 63%
ITA 36%
Guests cannot vote (total votes: 22)

Come leggi i manga?
Poll choicesVotes
Leggo le scans e compro alcuni volumi 38%
Leggo solo le scans 27%
Leggo solo i volumi che compro 22%
Leggo le scans e compro tutti i volumi 11%
Guests cannot vote (total votes: 18)

Miglior anime/manga
Poll choicesVotes
Naruto 30%
Death Note 23%
Dragon Ball 15%
Detective Conan 7%
Fullmetal Alchemist 7%
Ken il guerriero 7%
Slam Dunk 7%
Akira 0%
Bleach 0%
Fairy Tail 0%
Great Teacher Onizuka 0%
Holly e Benji 0%
Hunter x Hunter 0%
Inuyasha 0%
Kenshin 0%
Le bizzarre avventure di JoJo 0%
Lupin III 0%
Neon Genesis Evangelion 0%
One Piece 0%
Guests cannot vote (total votes: 13)

Migliore casa editrice
Poll choicesVotes
Star Comics 30%
J-POP 23%
Planet Manga 23%
d/visual 7%
Dynit 7%
GP Manga 7%
001 Edizioni 0%
Coconino Press 0%
Comic Art 0%
Disney Manga 0%
Flashbook 0%
Free Books 0%
Goen 0%
Granata Press 0%
Hazard Edizioni 0%
Kappa Edizioni 0%
Magic Press 0%
Planeta DeAgostini 0%
PlayPress Publishing 0%
Rock'N'Comics 0%
Ronin Manga 0%
Shinvision 0%
Guests cannot vote (total votes: 13)


Archive
December 2021 (1)
October 2021 (2)
September 2021 (2)
January 2021 (2)
December 2020 (1)
February 2020 (1)
January 2020 (1)
December 2019 (1)
May 2019 (1)
February 2019 (1)
January 2019 (2)
December 2018 (3)
November 2018 (3)
July 2018 (3)
June 2018 (2)
May 2018 (3)
April 2018 (3)
March 2018 (2)
January 2018 (5)
December 2017 (5)
November 2017 (1)
October 2017 (3)
September 2017 (2)
July 2017 (2)
June 2017 (4)
May 2017 (3)
April 2017 (3)
March 2017 (8)
February 2017 (1)
January 2017 (7)
December 2016 (7)
November 2016 (6)
October 2016 (1)
September 2016 (14)
August 2016 (2)
July 2016 (2)
June 2016 (3)
May 2016 (5)
April 2016 (7)
March 2016 (20)
February 2016 (7)
January 2016 (4)
December 2015 (18)
November 2015 (7)
October 2015 (10)
September 2015 (7)
August 2015 (3)
July 2015 (10)
June 2015 (21)
May 2015 (9)
April 2015 (30)
March 2015 (21)
February 2015 (5)
January 2015 (20)
December 2014 (32)
November 2014 (12)
October 2014 (22)
September 2014 (17)
August 2014 (9)
July 2014 (26)
June 2014 (16)
May 2014 (17)
April 2014 (20)
March 2014 (33)
February 2014 (22)
January 2014 (19)
December 2013 (21)
November 2013 (17)
October 2013 (13)
September 2013 (12)
August 2013 (18)
July 2013 (34)
June 2013 (34)
May 2013 (26)
April 2013 (15)
March 2013 (34)
February 2013 (30)
January 2013 (15)
December 2012 (26)
November 2012 (40)
October 2012 (34)
September 2012 (25)
August 2012 (29)
July 2012 (35)
June 2012 (35)
May 2012 (23)
April 2012 (29)
March 2012 (36)
February 2012 (22)
January 2012 (29)
December 2011 (44)
November 2011 (33)
October 2011 (6)
September 2011 (29)
August 2011 (26)
July 2011 (27)
June 2011 (35)
May 2011 (5)
April 2011 (6)
March 2011 (6)
February 2011 (2)
January 2011 (7)
December 2010 (1)
November 2010 (4)
October 2010 (5)
September 2010 (6)
August 2010 (3)
July 2010 (2)
June 2010 (7)
May 2010 (5)
April 2010 (6)
March 2010 (3)
February 2010 (8)
January 2010 (4)
December 2009 (37)

B_NORM    
view post Posted on 20/10/2017, 16:18 by: Morris
Negli ultimi tempi sembra di essere entrati in un momento di transizione per il mondo del fansub in Italia: da una parte l'offerta aumenta sia con sempre più serie licenziate nel nostro paese che con offerte su varie piattaforme (visto che al giorno d'oggi ci sono alternative più proficue del passaggio televisivo e dell'home video) sia in versione dub (cioè doppiata in italiano) che sub (in lingua originale con sottotitoli in italiano). Ad aprire questo grande cancello per un nuovo tipo di mercato non sono state però solo le nuove tecnologie, ma anche e soprattutto i vari gruppi fansub amatoriali che hanno creato un pubblico con l'idea di offrire un servizio nuovo per i fan.
I primi tentativi fanno oggi sorridere a rivederli, con dei testi sgrammaticati scritti in un linguaggio stile sms, ma sono stati un punto di partenza che hanno consentito di raggiungere il risultato attuale, dopo aver toccato delle vette d'eccellenza. Se sono rimasti dei fansub inguardabili è dovuto soprattutto alla moda che imperversava fino a qualche anno fa, ma in linea di massima i prodotti di questi gruppi amatoriali non erano davvero niente male, ed hanno consentito alla prima generazione di connessi di ampliare le proprie conoscenze, con prodotti che forse mai avrebbero incontrato altrimenti.
Ma tutto questo pare ormai fare parte del passato, un po' perché serie di successo clamoroso (tipo Bleach, Naruto e Fairy Tail) sono terminate, un po' perché la moda di subbare è passata (troppo faticoso forse emulare chi questo lo faceva davvero per passione), e un po' perché una generazione di subbers, quella vera, ha messo da parte questo impegno per dedicare il proprio tempo alle incombenze sempre più pressanti della vita reale.

Read the whole post...



Tags:
Focus,
Scans & Fansubs
Comments: 0 | Views: 137Last Post by: Morris (20/10/2017, 16:18)
 

B_NORM    
view post Posted on 15/4/2016, 15:03 by: Morris
Il genere spokon, quello le cui storie sono ambientate nel mondo dello sport, è da sempre tra quelli con maggior successo. Negli ultimi anni in particolare, c'è un ritorno in auge di questo genere, che a cavallo tra gli anni '70 e gli anni '80 ha avuto un notevole successo anche in Italia, grazie soprattutto all'invasione dei cartoni animati giapponesi sulle reti private. Ci sono però delle differenze sostanziali con gli anime del passato, che coprono un arco temporale abbastanza lungo, si va dagli anni '60 di Kyojin no hoshi (Tommy, la stella dei Giants) e Attack No. 1 (Mimi e la nazionale di pallavolo) fino agli anni '90 di Slam Dunk, passando per altre serie "cult" come Captain Tsubasa (Holly e Benji) e Attacker You! (Mila e Shiro, due cuori nella pallavolo) o Touch (Prendi il mondo e vai). Tralasciando serie che sono un crossover di generi come Inazuma Eleven, esempi di spokon moderni possono essere considerati Kuroko no basuke, Haikyu!! o Area no kishi, anche se quest'ultimo non ha avuto certo il successo degli altri due.
Anche se non mancano eccezioni sia nel passato che nel presente, tipo Ashita no Joe (Rocky Joe) ed Il principe del tennis, in genere vengono prediletti gli sport di squadra, tra l'altro perché così si possono delineare diversi tipi di personaggi di una certa importanza che sono quasi al livello del protagonista. Le differenze tra i vecchi ed i nuovi spokon sono sia nella struttura narrativa che nella concezione stessa dello sport. Lo spokon del passato aveva un registro decisamente più drammatico: lo sport non era mai fine a se stesso, ma era anche una valvola di sfogo o un riscatto sociale. Molta importanza veniva data anche al contesto sociale nel quale si trovavano ad agire i personaggi, mentre nelle serie moderne non è più così. Il contesto sociale è davvero poco analizzato, i personaggi sembrano vivere in un universo parallelo nel quale tutto quel che succede ha a che fare con l'allenamento o la partita. L'universo risulta inoltre perfetto, non accade mai nulla a sconvolgere la vita dei personaggi, con qualche eccezione, come ad esempio in Area no kishi, dove però l'evento drammatico è funzionale allo sviluppo della trama, che ha bisogno di una crescita improvvisa del protagonista, decisamente piatto nelle vicende iniziali.

Read the whole post...



Tags:
Focus
Comments: 0 | Views: 53Last Post by: Morris (15/4/2016, 15:03)
 

B_NORM    
view post Posted on 28/11/2015, 10:29 by: Morris
Anche se il manga è tuttora in corso di pubblicazione in Italia (complici le strane dinamiche editoriali della Planet Manga), Naruto di Masashi Kishimoto si è concluso in Giappone un anno fa, con la pubblicazione sullo Shonen Jump del 24 novembre 2014 degli ultimi due capitoli. Contrariamente a quanto lasciava pensare all'inizio, sembra ormai improbabile che la serie possa bissare il successo senza tempo di un capolavoro come Dragon Ball, soprattutto per come è stata gestita la trama nella seconda parte, in particolar modo dal punto di vista dei personaggi. Per cominciare la divisione della storia è strutturata in maniera asimmetrica, visto che la seconda parte è lunga una volta e mezzo la prima; in secondo luogo la storia e l'intreccio hanno seguito uno sviluppo completamente diverso e molti (forse troppi) personaggi sono stati tirati in ballo e sono stati poco o male sviluppati, come lanciati in un immenso tritacarne. La seconda parte ha vissuto di troppe digressioni sostanzialmente inutili allo sviluppo dell'intreccio e che sono poi rimaste prive di seguito, mentre il finale è apparso un po' raffazzonato. Certo, ha influito su questi difetti la poca esperienza del mangaka, alla sua prima serializzazione dopo un paio di one-shot, è quindi comprensibile che alla lunga le difficoltà abbiano avuto un po' il sopravvento.
Tuttavia, se probabilmente Naruto non sarà il capolavoro che resiste alle generazioni, sicuramente rimane un'opera degna di nota. Nonostante il tributo ai predecessori, Toriyama in primis, al quale tutti gli autori di shonen sono in una certa misura debitori, il manga di Kishimoto sviluppa in modo nuovo i temi tipici del genere, creando una sorta di contaminazione: indubbiamente Naruto è uno shonen, ma affronta anche tematiche molto più complesse, tipiche del seinen. Aldilà dei temi classici della crescita dell'eroe inizialmente inetto, della guerra con conseguente distruzione e delle tematiche post-apocalittiche tipiche del Giappone post-bellico (in particolare negli anni '60 e '70), che comunque vengono sviluppati in modo piuttosto nuovo, ad essere in un certo senso innovativo è il messaggio di pace universale contenuto nel manga. Il concetto di rifiuto della guerra è espresso in maniera chiara nella seconda parte, che, nonostante le pecche di carattere strutturale, aggiunge qualcosa in più alla trama di un classico shonen. Il sogno di Jiraiya, che diventa per forza di cose e anche per predestinazione il credo di Naruto, è il filo che unisce i pezzi della trama: la ricerca di una soluzione ai conflitti, la voglia di trovare la comprensione verso chiunque ed anche la capacità di farsi carico dell'odio che viene generato.

Read the whole post...



Tags:
Focus,
Naruto
Comments: 0 | Views: 106Last Post by: Morris (28/11/2015, 10:29)
 

B_NORM    
view post Posted on 5/10/2015, 18:22 by: Morris
Come tutte le cose, anche le passioni sono soggette alla moda. Fino a non molto tempo fa, gli anime erano una passione molto in voga. Non che ora non siano più seguiti, ma sicuramente il periodo d'oro si può considerare passato. Semplicemente la moda degli anime subbati non è più in voga dopo tanto tempo. Una volta c'erano tantissimi forum dedicati a questo o a quell'anime, con moltissimi fansubbers e scanlators. A favorire l'incremento del fenomeno c'è stata l'onda lunga delle serie di successo, con la prima trasmissione nazionale di Dragon Ball Z (2000), l'avvento di Slam Dunk (2000), One Piece (2001), Naruto (2006), Death Note (2011), senza contare gli inediti Bleach e Fairy Tail (a breve su Rai4), che ha portato al boom del settore, registrato anche nelle vendite delle case editrici manga, che fino ad allora avevano sempre vissuto sull'orlo del fallimento. Con così tante serie di grande successo (sia in patria che nel nostro paese), il fansub è un fenomeno che in Italia si è sviluppato velocemente, partendo dai primi timidi tentativi, con un italiano stentato e ricco di abbreviazioni e di faccine, fino ad arrivare a dei livelli di eccellenza degni di un professionista del settore. In seguito invece si è avuta una specie di involuzione, o di evoluzione distorta, che ha generato le guerre tra gruppi ed il proliferare di parassiti come i forum archivio e i forum di recensub.
Oggi è cambiato che la generazione del boom ha sempre meno tempo a disposizione per dedicarsi al fansub, che le serie traino hanno subito un drastico calo di appeal rispetto al passato, che il proliferare di gruppi fansub e le guerre infinite che ha generato un po' hanno stufato, che le case di produzione hanno cominciato a minacciare in maniera seria (in Giappone sono scattate le manette in più di un'occasione) e hanno provato ad offrire un'alternativa legale attraverso i simulcast (anche con titoli sub ita). Inoltre, grazie alla maggiore disponibilità di canali con il digitale terrestre, si è moltiplicata l'offerta anime, con attese di una serie decisamente diminuite rispetto al passato (emblematico il caso di Lupin III, la cui ultima serie è andata in onda prima in Italia e poi in Giappone e nel resto del mondo).

Read the whole post...



Tags:
Focus,
Scans & Fansubs
Comments: 3 | Views: 172Last Post by: Burori (19/11/2015, 11:10)
 

B_NORM    
view post Posted on 28/4/2015, 12:56 by: Morris

Il prossimo luglio il network nipponico Fuji Tv lancerà Dragon Ball Super, nuova serie televisiva ispirata al celebre manga di Akira Toriyama. L'anime coprirà la fascia 9:00-9:30 della domenica mattina (quella occupata attualmente da Dragon Ball Kai). Questa serie dovrebbe riguardare l'universo di Goku & company, ma si tratterebbe di una serie inedita, la prima dopo 18 anni (Dragon Ball GT nel 1997), che andrà ad occupare l'arco temporale successivo alla sconfitta di Bu, punto in cui termina il manga.
La sceneggiatura della serie, opera del mangaka Toriyama, sarebbe già stata approvata, e prevede l'inserimento di un nemico più forte dei precedenti. Anche il character design è opera del maestro, così come fu per Dragon Ball GT.

Fonti: | natalie.mu | animenewsnetwork.com |

Sinceramente la cosa merita una piccola riflessione. Vanno bene gli special, tipo quello ridicolo del fratello di Vegeta o quello pregevolissimo dedicato a Bardack (che oltre ad essere uno spin-off si candidava ad essere un prequel), vanno bene i nuovi film che raccolgono un grandissimo successo nonostante la pochezza della trama, ma qui veramente si rischia di andare ad intaccare un vero mito. La commercializzazione sfrenata della serie e il voler a tutti i costi spremere latte ad una mucca così produttiva potrebbe portare a dei gravi danni in futuro, frutto di una sovraesposizione... un conto è rievocare Dragon Ball ogni tanto, un altro conto è buttare fuori qualcosa con il marchio che vende. Forse sbaglio, magari il prodotto sarà eccelso, ma mi pare che uno dei più grandi limiti della serie (ripetitività della trama e continui power-up dei personaggi) venga continuamente enfatizzato da questi nuovi prodotti. Bisognerà aspettare e vedere se davvero questa nuova serie che è stata etichettata come Super sarà davvero, come dicono, il miglior prodotto di sempre.

Edited by Morris - 25/11/2015, 14:45

Tags:
Dragon Ball,
Focus
Comments: 0 | Views: 52Last Post by: Morris (28/4/2015, 12:56)
 

B_NORM    
view post Posted on 14/4/2015, 15:12 by: Morris
Se c'è una cosa che lega indissolubilmente la passione agli anime e manga (ma anche ad altro, per esempio serie tv e fiction) è lo spoiler. Per chi non lo sapesse, questo è un termine di derivazione inglese, dal verbo to spoil, che significa spogliare, saccheggiare, guastare. Ma bisogna notare anche l'assonanza con il francese espoillier ed il latino spoliare. Il termine indica appunto l'anticipazione di una trama, che sia di un'opera narrativa o cinematografica, in particolar modo quella fatta più o meno consapevolmente a qualcuno che non se lo aspetta. In realtà, con il passare del tempo, il termine ha perso un po' del suo significato originale (perlomeno nel gergo di internet), in quanto adesso si parla di cercare gli spoiler, intendendo dire che si cercano anticipazioni.
Una volta non esisteva (quando, anche se qualcuno stenterà a crederlo, non esisteva internet), l'unico modo per spoilerarsi qualcosa era durante i viaggi all'estero o chiedendo lumi a qualche straniero di passaggio. Un famoso spoiler fu quello del presidente Francesco Cossiga, che, di ritorno da un viaggio ufficiale negli Stati Uniti, informò la nazione che Ridge non avrebbe sposato Brooke (nella soap opera Beautiful), ma si sarebbe sposato con una dottoressa, cosa che fece spalancare la bocca ai milioni di telespettatori dell'epoca. Oggi è più difficile che ciò avvenga, anche se, grazie alla rete, le possibilità sono infinite, dato che c'è un maggior rispetto nei confronti di questo tema. Esiste anche l'apposita funzione nei vari siti, forum e blog, che consente di nascondere il testo che potrebbe risultare spoiler. Su alcuni forum lo spoiler è una delle infrazioni più gravi, ricordo personalmente di aver bannato più di un utente per questo motivo, quando facevo il moderatore.

Read the whole post...



Tags:
Focus
Comments: 2 | Views: 73Last Post by: Morris (15/4/2015, 16:43)
 

B_NORM    
view post Posted on 17/1/2015, 14:07 by: Morris
Ci sono, nell'universo del fansub e delle scanlations, diverse linee di pensiero, che si pongono come una sorta di "codice" dei vari gruppi. Ci sono quelli che cessano il lavoro di traduzione quando una determinata opera viene licenziata in Italia e ci sono quelli che proseguono con la traduzione, dato che l'opera in questione è comunque molto avanti rispetto alla pubblicazione ufficiale della casa editrice italiana. C'è poi anche una via di mezzo, quella di coloro che continuano le traduzioni delle opere, ma eliminano il materiale man mano che viene pubblicato.
Partendo dal presupposto che il fansub è comunque illegale, aldilà degli scopi e delle modalità che lo identificano, bisogna fare però dei distinguo, poiché non si possono mettere sullo stesso piano anime e manga, per diversi motivi. In primo luogo il manga ha una ragion d'essere diversa dall'anime, in quanto funge da spoiler per le serie che si stanno seguendo e consente di conoscere nuove serie che non sono ancora arrivate in Italia. In secondo luogo l'anime subbato è un prodotto abbastanza diverso dall'anime doppiato, mentre le scan sono sostanzialmente identiche ai volumetti che vengono pubblicati. Per questo si possono fare delle distinzioni, almeno secondo il mio punto di vista. In teoria il sub va a fare concorrenza all'episodio televisivo, creando così chi preferisce la versione purista con i sottotitoli e chi invece preferisce una più fruibile versione doppiata, anche se adattata e censurata. Quindi i due prodotti rimangono diversi, anche nel caso in cui, come qualcuno potrebbe obiettare, si ponesse sul piatto della bilancia il DVD e il fansub. Nel DVD c'è la versione originale con sottotitoli, ma anche lì i sottotitoli risentono di traduzioni ed adattamenti. Gli orrori che ho ascoltato guardando la versione italiana di Bleach - Memories of nobody sono gli stessi che ho letto nella versione originale con i sottotitoli, dato che (evidentemente) la traduzione è sempre la stessa. Perché io preferisco l'incomprensibile formula di rilascio della zampakuto (piuttosto che soul slayer) ad una sua grottesca interpretazione. Ed è per questo che credo non ci sia conflitto tra il fansub ed il prodotto edito.
Discorso diverso va invece fatto per le scan, poiché sono sostanzialmente identiche al prodotto "ufficiale", con cui entrano pesantemente in concorrenza. Perché diciamola tutta, chi vuole guardare un anime in italiano lo guarda anche dopo aver visto la versione fansub, e quelli che comprano i DVD lo fanno (e lo farebbero) nonostante ci sia una versione fansub.

Read the whole post...



Tags:
Focus,
Scans & Fansubs
Comments: 0 | Views: 80Last Post by: Morris (17/1/2015, 14:07)
 

B_NORM    
view post Posted on 30/9/2014, 19:16 by: Morris
Questo articolo vuole essere, più che altro, una riflessione su una questione che un utente mi ha posto qualche settimana fa: quanto sarebbe bello vedere subbati certi anime inediti in italiano? Di primo acchito si potrebbe rispondere che è già così, dato che gli anime subbati sono in genere (salvo casi rarissimi) inediti, nel senso che gli episodi non sono mai stati trasmessi prima in Italia. Ma la questione verte su un altro piano, quello cioè dei vecchi anime ormai datati (roba da nostalgici, insomma) che per un motivo o per l'altro non hanno mai avuto una versione italiana. E l'utente in questione ha avanzato anche delle proposte specifiche, tipo i film che fanno da riassunto a serie tv storiche come Heidi, il primo film di Ashita no Joe, l'OAV di Candy Candy del 1992 (che a differenza dei due precedenti non è stato distribuito in Italia), gli OAV inediti di Maison Ikkoku... anche se c'è da chiedersi come mai nessuno abbia mai tradotto Sazae-san, che, pur essendo un anime in onda dal 1969, rimane uno dei più visti in Giappone. Ovviamente quest'ultima è una provocazione, anche l'utente in questione l'ha scartata a priori, dato che sarebbe un'impresa titanica che nessuno oserebbe sobbarcarsi. In effetti le vecchie serie inedite (poche in verità) sono abbastanza lunghe da tradurre, però (come faceva notare sempre il mio interlocutore) la stessa cosa non si può dire per film ed OAV autoconclusivi.
Per quello che posso immaginare io, i fansubbers sono indirizzati nelle loro scelte dai gusti del pubblico, che difficilmente subisce il fascino degli anime datati, almeno per quanto concerne la massa degli utenti, dato che gli estimatori sarebbero comunque molti. Inoltre c'è una certa diffidenza (se così si può definire) verso prodotti del passato, si tende maggiormente a tradurre degli anime attuali e in corso d'opera. La maggior parte dei fansubbers optano per gli anime di maggior successo, che possano richiamare un grande pubblico. Poi ci sono quelli che si dedicano agli anime di nicchia, in modo da poter offrire un prodotto esclusivo (per una sorta di codice non scritto, gli anime con un minore seguito vengono tradotti da un solo fansub). In conclusione si tratterebbe semplicemente di una questione di mercato, più che di una scelta vera e propria. Ma sarà proprio così? Perché il discorso regge fino ad un certo punto: se è vero infatti che la maggioranza assoluta dell'utenza si indirizza verso il prodotto che va per la maggiore, e che in teoria è proprio alla ricerca di quel prodotto che giunge al fansub, è vero anche che c'è chi cerca prodotti più datati, magari per riscoprire vecchie passioni.

Read the whole post...



Tags:
Focus,
Scans & Fansubs
Comments: 0 | Views: 61Last Post by: Morris (30/9/2014, 19:16)
 

B_NORM    
view post Posted on 4/9/2014, 23:02 by: GeraltDiRivia
Il gioco sarà disponibile per PlayStation 3, PlayStation 4, Xbox 360 e Xbox One. I campi di combattimento saranno, oltre che in 3D, indistruttibili. Inoltre saranno molto vasti e il combattimento potrà essere portato avanti sia per terra, sia in aria, sia sott'acqua (da sottolineare che in acqua vedrete i personaggi nuotare). Lo stile di combattimento riprenderà quello della serie Budokai Tenkaichi. Durante i combattimenti partiranno dei dialoghi, ed è stata reintrodotta la funzione per cui, quando un personaggio colpisce o viene colpito, ne viene mostrata l'espressione.
Come in titoli precedenti, si potrà girare liberamente nel mondo, a cui è stata aggiunta una nuova città, punto di partenza per il nuovo personaggio creato dal giocatore. Avete capito bene! Si potrà creare un personaggio e personalizzarlo!. Mi auguro abbiano migliorato questo aspetto, visto il flop di uno dei titoli precedenti, con personalizzazioni "aride".
Il personaggio "aggiuntivo" potrà essere usato nello Story Mode e potrà appartenere a una delle seguenti quattro razze: Saiyan, Terrestre, Majin, Namecciano. A detta degli sviluppatori, la personalizzazione sarà molto approfondita, partendo dalla razza del nostro combattente fino ad arrivare alla scelta dell'aspetto estetico, delle abilità e tecniche speciali.

Read the whole post...



Tags:
Dragon Ball,
Focus,
Video
Comments: 0 | Views: 77Last Post by: GeraltDiRivia (4/9/2014, 23:02)
 

B_NORM    
view post Posted on 21/8/2013, 17:57 by: Morris
Gli amanti degli anime sanno più o meno tutti in cosa consiste il fansub. Ma forse non tutti sanno che sulle spalle del fansub (così come una zecca vive e prospera sulle spalle di un cane) si è sviluppato un altro tipo di iniziativa, il recensub. Di cosa si tratta? Non è un sub più recente di un episodio, bensì una sorta di recensione di un fansub. Beh, più che recensione sarebbe corretto dire stroncatura, visto che la stragrande maggioranza di questi articoletti sono colmi di critiche negative. Il modus operandi è abbastanza semplice: si realizzano screenshots degli episodi da lapidare e si parte con una vagonata di sottolineature, di errori di traduzione, di critiche alla leggibilità del testo sia per la sua forma che per il font utilizzato. Fin qui non ci sarebbe nulla da eccepire, potrebbe addirittura essere un servizio utile, qualcuno che offre una sorta di bollino qualità dei vari fansubs. Il problema però è che questi presunti dotti si arrogano il diritto di poter scrivere qualsiasi cosa su ognuno, senza offrire nessuna credenziale. Inoltre il servizio offerto è davvero minimo, dal momento che l'unica cosa in cui sembrano dei veri professionisti è lo spalare merda (e mi si perdoni la locuzione non proprio oxfordiana). La scelta delle serie e dei fansub da recensire sembra dettata quasi esclusivamente dalla quantità di insulti che si possono inserire nel post. La molla principale sembra essere questa, piuttosto che il tentativo di far migliorare un fansubber indicandogli gli errori che commette. Gli errori vengono sì indicati, ma solo per porre in ridicolo, senza fornire alcun tipo di spiegazione in merito. Una cosa che non è chiara è perché questi simpatici dotti si pongono sul piedistallo per giudicare altri piuttosto che proporre qualcosa di produttivo, sfruttando la loro sconfinata sapienza nel campo del fansub. Si sa, chi non fa non falla, quindi un dotto nullafacente è in pieno diritto di criticare e deridere chiunque, senza fornire alcun tipo di spiegazione all'infuori di una serie di screenshots.
La cosa più triste è purtroppo la maleducazione dilagante, che ha trovato nel recensub il suo terreno fertile. Non ci sono solo gli insulti gratuiti nelle recensioni, ma anche nei pochissimi contatti che questi dotti hanno con l'esterno. Chi tenta un dialogo con un recensubber ne ottiene degli insulti randomici (il cui livello è decisamente basso, più da bimbiminchia che da veri dotti), a volte anche gratuiti.

Read the whole post...



Tags:
Focus,
Scans & Fansubs
Comments: 0 | Views: 906Last Post by: Morris (21/8/2013, 17:57)
 

Search:

 


Anime Dojo Skin - Design: Bass' - Code: El Gringo 89 - Vieni a trovarci su ForumFree Magazine